วันอาทิตย์ที่ 22 พฤศจิกายน พ.ศ. 2558

“รู้ศัพท์” บอกทางฝรั่งไม่ยากอย่างที่คิด!!!

“รู้ศัพท์” บอกทางฝรั่งไม่ยากอย่างที่คิด!!!

“รู้ศัพท์” บอกทางฝรั่งไม่ยากอย่างที่คิด!!!
  
 ใครเป็นโรคกลัวฝรั่งถามทางยกมือขึ้น!!! ไม่ต้องมีผลวิจัยใดๆ มายืนยัน แต่ Life on campus ขอฟันธงไปเลยว่า ร้อยทั้งร้อยเวลาที่คนไทยเห็นฝรั่งหรือชาวต่างชาติตรงรี่เข้ามาหาพร้อมขึ้นต้นประโยคว่า “Excuse me… บลา...บลา..บลา” หลายคนหน้าซีด ทำอะไรไม่ถูก ศัพท์ภาษาอังกฤษวิ่งไปทั่วร่าง เกิดอาการประหม่า อึกอัก บางคนถึงกับเดินหนีไปเลยก็มี ทั้งที่ความจริงแล้วอยากจะช่วยใจแทบขาดแต่ศัพท์ในหัวมันไม่มี เอายังไงดีหว่า??? วันนี้ Life on campus มีวิธีแก้โรคกลัวฝรั่งถามทางมาฝาก กับศัพท์ง่ายๆ ในการบอกทาง ตรงไป เลี้ยวซ้าย เลี้ยวขวา ข้ามถนน เดินเข้าซอย จัดมาให้กันอย่างจุใจ คราวนี้ศัพท์แน่นใครมาถามก็ไม่กลัว นอกจากไม่รู้ทางอันนี้ก็ช่วยไม่ได้จริงๆ…
       
       มาเริ่มกันที่…
       
       1. ก่อนอื่นมาทำความรู้จักกับประโยคที่มักจะได้ยินเวลาชาวต่างชาติมาถามทาง หรือถ้าเราไปต่างประเทศแล้วต้องการที่จะถามทางก็ต้องใช้ประโยคเหล่านี้ได้เลย ขึ้นต้นประโยคอย่างสุภาพว่า “Excuse me…” 
       
     -Excuse me. Could you tell me. How to get to the Siam Paragon, please ? 
       ขอโทษครับ/ค่ะ กรุณาบอกฉันหน่อยได้ไหม ไปสยามพารากอนอย่างไร
       
       -Excuse me . Could you tell me. The way to Siam Paragon, please 
       ขอโทษครับ/ค่ะ กรุณาบอกทางไปสยามพารากอนหน่อยได้ไหม ครับ/ค่ะ
       
       -Excuse me. Could you give me direction to the Siam Paragon, please 
       ขอโทษครับ/ค่ะ ช่วยกรุณาบอกฉันหน่อยทางไปสยามพารากอนไปทางไหน
       
       -Excuse me. Could you tell me . Where’s the Siam Paragon, please? 
       ขอโทษครับ/ค่ะ กรุณาบอกฉันหน่อยสยามพารากอนไปทางไหน
       
       -Could you tell me where I am?
       ช่วยบอกฉันหน่อยได้ไหมค่ะว่า ตอนนี้ฉันอยู่ที่ไหน?
       
       2. เมื่อรู้ถึงจุดหมายปลายทางของชาวต่างชาติแล้วว่าจะไปที่ไหน ก็อย่าเพิ่งวิ่งหนีใจดีสู้เสือเอาไว้ ตั้งสติแล้วคิดถึงสถานที่ที่เขาต้องการจะไป ตอนนี้คำตอบก็จะมีอยู่สองทางคือ “รู้” กับ “ไม่รู้” ถ้ารู้ทางแต่ไม่รู้คำศัพท์ก็ไม่มีประโยชน์อะไร ดังนั้นเรามาเริ่มรู้จักคำศัพท์ในการบอกทางกันเลย…
       
       คำศัพท์บอกทิศทาง
       
       ตรงไปข้างหน้า = Go straight on.
       เดินผ่าน = walk past…(ชื่อสถานที่) หรือ go past…(ชื่อสถานที่)
       เลี้ยวซ้าย = turn left
       เลี้ยวขวา = turn right
       ทางซ้าย = on the left
       ทางขวา = on the right
       ข้ามถนน = cross the road
       
       คำศัพท์บอกเส้นทาง
       
       สามแยก = junction
       สี่แยก = intersection / crossroads
       หัวมุมถนน = corner
       ตรอก, ซอย = lane 
       ถนนใหญ่ = road
       สุดถนน = at the end of the road
       ทางรถไฟ = railroad/ railway 
       
       คำศัพท์สิ่งก่อสร้างเกี่ยวกับการเดินทาง
       
       ทางเท้า = footpath/ sidewalk/ pavement
       ทางม้าลาย = crosswalk/ zebra crossing 
       สัญญาณไฟจราจร = traffic light
       ป้ายรถประจำทาง = bus stop
       สะพาน = bridge
       สะพานลอยคนข้าม = overcrossing/ footbridge
       ท่าเรือ = pier (เพียร์) เช่น ท่าเรือพระอาทิตย์ (Phra Arthit Pier) 
       สนามบิน = airport 
       ป้ายรถเมล์ = bus stop 

“รู้ศัพท์” บอกทางฝรั่งไม่ยากอย่างที่คิด!!!

ที่มา :http://www.manager.co.th/Campus/ViewNews.aspx?NewsID=9570000123583

2 ความคิดเห็น:

  1. มีประโยชน์มากค่ะ ขอบคุณมากนะค้าาาาาา

    ตอบลบ
  2. เป็นคนหนึ่งที่บอกทางฝรั่งไม่เป็น ขอบคุณมากค่ะ เดี๋ยวจะลองนำไปใช้บ้าง

    ตอบลบ